(created)
 
m (format of prayers)
Line 1: Line 1:
The ringing of a bell to call people to regular prayer has been a tradition for centuries. Three tolls are struck close together in three sets with an interval that allows the recitation of Ave Maria.
The ringing of a bell to call people to regular prayer has been a tradition for centuries. Three tolls are struck close together in three sets with an interval that allows the recitation of Ave Maria.


<p>Áve María, grátia pléna, Dóminus técum.
  Áve María, grátia pléna, Dóminus técum.
Benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
  Benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus,  
  Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus,  
nunc et in hóra mórtis nóstrae. Ámen.</p>
  nunc et in hóra mórtis nóstrae. Ámen.


<p>Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;
  Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;
Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
  Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
  Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.</p>
  now and at the hour of our death. Amen.


[[Category:Ringing]]
[[Category:Ringing]]

Revision as of 20:53, 4 April 2016

The ringing of a bell to call people to regular prayer has been a tradition for centuries. Three tolls are struck close together in three sets with an interval that allows the recitation of Ave Maria.

 Áve María, grátia pléna, Dóminus técum.
 Benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
 Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus, 
 nunc et in hóra mórtis nóstrae. Ámen.
 Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee;
 Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
 now and at the hour of our death. Amen.